söndag 28 december 2014

Julkortspyssel - In the making of Christmas cards

Jag brukar göra egna julkort varje år. Det blir lite olika typer av kort var jul efter vad jag har för ideér på gång.... alltid för många ideér så det kan bli lite rörigt ibland...
I år valde jag två olika teman. Dels återbruk av gamla juldukar och dels pop-up kort av olika papper. 
Jag klippte olika delar av mina loppisfyndade juldukar och sydde fast på vikta kort av kraftigt papper. Det finns många ratade små juldukar som kan bli fina kort istället för att ligga i någon låda och glömmas bort eller än värre att slängas.
Bra att stryka dukarna noga innan man börjar sy så att de ligger platt på papperskorten. Om man vill  kan man också fästa med lite dubbelhäftande tejp på några ställen så att inte papper och tyg glider åt olika håll.
Färdiga att skriva på och stoppa i kuverten.
Gjorde även några pop-up kort med granar, renar och Hobbehundar. Det är inte så jättesvårt och mycket roligt.

Jag lyckades även skicka dem så att de kom fram i tid innan julafton!


English recap:

I usually make my own Christmas cards every year. This year I made two kinds of cards. Some cards of old Christmas linen from flea markets and some pop-up card of various fine paper. It's so fun to do yourself. The only problem is to weed between all ideas ... I also managed to send them all in good time before Christmas!

torsdag 4 december 2014

Vintagemässan på Limhamns Folkets Hus - Vintage Fair

För ett par veckor sedan var Josefin och jag på Vintagemässan på Folkets Hus i Limhamn. En utmärkt lokal att hålla en vintagemässa i. Allt andas svunnen tid i den här lokalen. Vi har varit här många gånger tidigare under åren när Ellinor dels dansade själv och dels var danslärare åt små, små dansare som virvlade runt på scenen inför stolta föräldrar.
Så fint att allt finns kvar i gammal stil här.
Resväskor i mängder.
 Den här var fin men lite för liten....
 Så fin upptill.
Fin dräkt. 
Vackra handgjorda smycken från Pill Jewelry.
 Bara en av var sort.
 Den här var också lite för liten....
 och den här var alldeles för stor.... Men så är det när man letar efter vintagekläder. Det tar lite tid att hitta det man vill ha. Fast det är å andra sidan ett stort nöje att leta.
 Fin men lite dyr.
Jättefin, nysydd klänning efter en gammal modell. Fick sån lust att sy en själv. Jag får rota runt bland mina gamla mönster och tyger så kanske det kan bli något liknande.

English recap:
A couple of weeks ago Josefin and I were at the Vintage Fair. There were many nice clothes and lots of things to look at. It is not always easy to find something suitable because it is a limited supply . But it's so fun to look for vintage clothes and things that might fit.

måndag 1 december 2014

1:a december och advent är här

Tiden flyger! Igår var det första advent. 
Nu har det faktiskt blivit lite kallare ute också men ännu inga minusgrader och ingen frost. Längtar lite efter det. Det är så vackert när frosten klär in allt som i sockerkristaller.
Så här ser vår adventsljustake ut i år. Med torkade rönnbär, stjärnor i zink, gamla spetsar och anisstjärnor. På ett uppläggningsfat från Rörstrand.
 Nu är första ljuset tänt.
Ljusstakarna i fönstren tillsammans med murgröna och en liten tavla jag köpte på loppis häromdagen.
Ljuset från våra stora vita papperstjärnor speglar sig i fönstren och utanför anar man de små lamporna i vår idegran.
 Det ser så mysigt och ombonat ut.
Några små söta nissar fick också komma fram ur jullådan.


English recap:
Time flies ! We took out some Christmas decorations yesterday. It has become colder outside, but still no snow.
Longing a little after freezing temperatures. It's so beautiful when the frost wraps everything into tiny crystals.

fredag 31 oktober 2014

Nypon och höstlöv - Rose hips and autumn leaves

Vackra björklöv mot kolsvart asfalt.
En ovanlig form på björklöven.
 Fina spetsiga i formen.
Jag tog fram min gamla björkkrans som nu är mer än tio år gammal. Tänk att den håller än. Jag snurrade ihop den av grenar från vår hängbjörk. De hade ramlat ner efter en stormig dag.
 Stack in lite nyponkvistar och murgröna här och var.
Nu hänger den på ytterdörren och välkomnar.

English recap:
Rose hips and autumn leaves. Took photos of autumn leaves of birch on asphalt black as coal. Picked rosehip and ivy that I put onto the wreath on the door. 

torsdag 30 oktober 2014

En helg i Blekinge skärgård

Förra helgen blev vi bjudna till en underbar plats i 
Blekinge skärgård. Min mycket goda vän fyllde 50 och valde att fira  på en ö i den fantastiskt vackra skärgården. Vi fick inte veta mer än att vi skulle vara varmt klädda, ta med oss tandborste och lakan samt ett glatt humör... 
Vi började med en liten sightseeing bland öarna ombord på fisketrålaren Edit. Det gällde att hålla i masten för att inte blåsa över bord... Det gungade ganska bra på vissa sträckor, men vi överlevde. Edit är en jättefin trålare som byggdes på 1930-talet och är en av få som fortfarande är i bruk.
Vår slutdestination var den här fina ön, Joggesö med pensionat Gullkråkan. Vi blev mottagna med fanfar i gammalt posthorn av det trevliga värdparet, Freddie och Nilla.
 Väl iland blev vi tilldelade små söta stugor med sovplatser. Inredda med varsam hand av återbrukade möbler. Efter lunch och fika blev det bastubad och dopp i havet. Jag var nästan modig...doppade halva mig. 
 Utsikt från en av stugorna.
 Nilla är konstnär och gör finurliga och fina skåp av drivved.
 Promenad över ön bland stenrös, mossiga murar och höstlöv.
 Ormbunkar och stenmurar.
 Nästan som ur en John Bauer saga....
 ....eller Bröderna Lejonhjärta.
 Fantastiska höstfärger och klar luft.
 Här kunde tankarna få flyga fritt.
Knappt så man ville gå in igen...
 ...men det är klart man ville komma in här. Till sprakande varm kakelugn och fantastisk mat.
 Vi blev väl omhändertagna hela helgen, med mycket omtanke och omsorg. Vi är mycket glada att vi fick vara med och dela den här upplevelsen. På en underbar plats med ett härligt sällskap. 

English recap:
We had a wonderful weekend in Blekinge Archipelago with the best of friends. Marvelous nature, lovely hosts,  beautiful Pension, delightful food. A trip to remember for a long long time.

torsdag 18 september 2014

Septembermorgon i trädgården - September morning in our garden

Vilken underbar början på en sensommardag! Härliga september, när sommar går mot höst! 
 Ett vackert ljus som silar genom träden. Solens strålar genom morgondimman.  
 En ljusblå septemberhimmel över allt det gröna.
 Rosor, buxbomshäckar och vattenblänk i små fågelbad.
Vacker början på dagen.


English:
Beautiful beginning of this day in September. Wonderful morning in our garden.

tisdag 9 september 2014

Hobbe welshterrier

Lite av sommarens bilder på världens bästa Hobbe.
 Visserligen ligger jag mycket bra här på mitt fårskinn, men gå ut vill jag alltid....
En sovmorgon i mattes säng.
 Nu har jag jättetråkigt!
 Jag tänker INTE gå hem från djursjukhuset när vi äntligen har kommit hit. Tänker stå på den här sidan staketet tills vi går tillbaka igen.
 Jag tycker det är bättre vi går på detta hållet matte....
Promenad i kvällssolen på Rosengårdsfältet.
Jag svalkar magen på singeln i skuggan bakom trädgårdslandet.
 Jag har varit jättemodig och simmat med matte i Öresund. Nu har jag sand och saltvatten överallt...
 Här ser jag jättefarlig ut men jag bara gäspar... Det är ju hur varmt som helst den här sommaren.
 Bläää!
 Jag är på café i Ystad. Fick följa med matte, lillamatte och lillmatte på utflykt och jag var jätteduktig.
Här är jag inlindad i ett stort badlakan. Jag har badat och hoppat i vågorna på stranden i Ystad.
En skugga av matte och mig på asfalten, en varm sommardag.

Det var lite av min sommar. Sommaren 2014.

English:
Some photos of Hobbe from this wonderful summer. Photos from our garden, from some of our walks and from the beach.