Visar inlägg med etikett DIY. Visa alla inlägg
Visar inlägg med etikett DIY. Visa alla inlägg

fredag 3 april 2015

Glad Påsk med påskpyssel

Glad Påsk! 
Jag hoppas på en lugn och fin påsk med skönt vårligt väder. Skulle vara härligt att sitta ute i trädgården med en kopp te. 
Vår lilla höna är med i blomsterarrangemanget....

Jag har gjort små kycklingar att sätta på bordet eller hänga i påskriset om man hellre vill det.
Man klipper tygbitar som är 7,5 cm x 15 cm. En liten näbb och en liten kam som egentligen ska vara i filttyg men det hade inte jag hemma så det fick bli i kraftigt lintyg. 
 Lägg näbben och kammen som på bilden på tygets rätsida och vik över tyget räta mot räta. Sy ihop de två sidor som visas på bilden med 0,5 cm sömsmån. 
Dela sedan på sömmen och vik som en tetrapak. Sy en liten bit in från kanten på var sida så att det blir en öppning mitt på som är stor nog för att vända rätt kycklingen.
När man vänder rätt tyget ser den ut så här. Fyll kycklingen med vadd och gärna något lite tyngre i framkanten där den ska sys ihop. Då står den lite stadigare på bordet. Jag tog lite risgryn.
 Sy ihop öppningen och sy två små pärlor som ögon.
Här är hela lilla kycklinggänget.
 Olika små stuvbitar av gamla tyger från tyglådan. Loppistyger, bitar av ett gammalt påslakan, rester av barnkläder fick nytt liv som påskkycklingar.
Glad Påsk!

måndag 30 mars 2015

Gott och enkelt fröknäcke - Crisp bread with seeds

Jag bakar ganska ofta fröknäcke. Det har en strykande åtgång när det kommer ut ur ugnen.  Jag brukar göra mitt fröknäcke glutenfritt. Man kan använda andra frön och andra mjölsorter än de som står med i detta receptet, tex bovetemjöl och chaifrön. 
 Det var inte helt lätt att ta ett snyggt foto på smeten...
 Jag brukar lägga smeten mellan två bakplåtspapper och trycka ut den.
 Smeten ska vara ganska tunn och då täcker den hela plåten.
 När knäcket har varit inne i ugnen ca 20 minuter tar jag ut den och skär den i rutor.
Knäcket ska in i ugnen i ca 30 minuter till. Man får se efter så att det inte bränns.
När knäcket har svalnat på plåten under en handduk lägger jag bitarna i en burk med lock.
Jättegott att äta med lite smör och något pålägg eller bara som det är. Även gott att ha som snacks i stället för chips till någon god röra.

Recept
Sätt ugnen på 150 grader.

2 dl majsmjöl (eller 1 1/2 dl majsmjöl och 1/2 dl havremjöl)
1 dl solrosfrön
1/2 dl sesamfrön
1/2 dl linfrön (och eller pumpakärnor)
1/2 tsk salt
1/2 dl raps- eller solrosolja
2 dl kokande vatten

Blanda alla torra ingredienser i en skål. Häll över olja och kokande vatten och blanda ordentligt. Bred ut smeten på ett bakplåtspapper på en ungsplåt. Lägg ett annat bakplåtspapper ovanpå och tryck ut smeten med handen så att den blir tunn. 
Sätt in plåten i ugnen och grädda i ca 50 minuter om du vill bryta knäcket i bitar. Om du vill ha knäcket i skurna bitar i stället ska du ta ut plåten efter ca 20 minuter och skära eller sporra degen i rutor. Sedan gräddar du i ca 30 minuter till.
Ta ut plåten och låt knäcket svalna under en handduk. 



English:

Recipe 
Preheat the oven to 150 degrees Celsius.

2 cups corn flour (or 1 1/2 cups corn flour and 1/2 cup oat flour)
1 cup sunflower seeds
1/2 cup sesame seeds
1/2 cup flax seeds (and or pumpkin seeds)
1/2 teaspoon salt
1/2 cup rapeseed or sunflower oil
2 cups boiling water

Mix all dry ingredients in a bowl. Pour in the oil and boiling water and mix thoroughly. Spread the dough onto a baking paper on a oven plate. Add another baking sheet on top and push out the dough by hand to a thin layer.
Put the plate in the oven and bake for about 50 minutes if you want to break the crisp bread into pieces. If you want the crisp bread in square cut pieces instead, remove the plate after about 20 minutes and cut the dough into squares. Then you bake it for about 30 minutes more.
Remove plate and allow the crisp bread to cool under a towel.

Delicious to eat with a little butter and some toppings or just as it is. Also good to have just as a snack instead of potato chips.

söndag 22 mars 2015

En stickad hallonrosa sjal - A DIY raspberry pink shawl



I veckan som gick köpte jag ett nystan fluffigt hallonrosa mohairgarn, i fyndkorgen, på Stoff och Stil för 10 kronor. Tänkte att en sjal i den färgen skulle vara jättefint.
Ett nystan på 50 gram, stickor nr 10 och världens enklaste mönster. Det blir en trekantig sjal där  mängden garn bestämmer storleken.
Börja med att lägga upp 2 maskor. Jag stickar räta maskor alla varv. 
 Öka en maska i början av vart varv. Sticka sista maskan på varje varv i bakre maskbågen. Sticka tills garnet tar slut men beräkna att du ska maska av också. Maska av MYCKET LÖST! Fäst trådarna och sjalen är klar.
 En härlig fluffig sjal som endast tog några timmar att göra. 
 Jag blev jättenöjd!
English:
I knitted a shawl out of only fifty grams of mohair yarn. It took me a few hours with needles number ten. 
Start with two stitches and increase one stitch on each row. Continue to knit until almost all of the yarn is used. Finish knitting with very loose stitches. Attach the loose threads and the shawl is ready to wear.

söndag 28 december 2014

Julkortspyssel - In the making of Christmas cards

Jag brukar göra egna julkort varje år. Det blir lite olika typer av kort var jul efter vad jag har för ideér på gång.... alltid för många ideér så det kan bli lite rörigt ibland...
I år valde jag två olika teman. Dels återbruk av gamla juldukar och dels pop-up kort av olika papper. 
Jag klippte olika delar av mina loppisfyndade juldukar och sydde fast på vikta kort av kraftigt papper. Det finns många ratade små juldukar som kan bli fina kort istället för att ligga i någon låda och glömmas bort eller än värre att slängas.
Bra att stryka dukarna noga innan man börjar sy så att de ligger platt på papperskorten. Om man vill  kan man också fästa med lite dubbelhäftande tejp på några ställen så att inte papper och tyg glider åt olika håll.
Färdiga att skriva på och stoppa i kuverten.
Gjorde även några pop-up kort med granar, renar och Hobbehundar. Det är inte så jättesvårt och mycket roligt.

Jag lyckades även skicka dem så att de kom fram i tid innan julafton!


English recap:

I usually make my own Christmas cards every year. This year I made two kinds of cards. Some cards of old Christmas linen from flea markets and some pop-up card of various fine paper. It's so fun to do yourself. The only problem is to weed between all ideas ... I also managed to send them all in good time before Christmas!

torsdag 10 juli 2014

Frön och återbruk - Seeds and recycling

Egna frön i påsar av återbrukad tapet.
Jag tycker så mycket om att så och odla mina egna grönsaker. Det är spännande att varje sommar se hur det faktiskt har blivit något av de små frön som jag sådde tidigt på våren. Jag blir lika förundrad varje år av att det växer och växer. Och det är lika härligt var gång jag kan börja skörda något från mina odlingar. Jag vet att det inte är besprutat och jag vet vad det är jag serverar på våra tallrikar. 
För ett par veckor sedan sparade jag några av de tomater som vi köpt för att göra sallad på, eftersom de var så goda. Det var små fina cocktailtomater i olika form och färg. Små gula, små grönröda och små ovala röda. Jag delade dem och smetade ut kärnorna på en tidningssida.
 Efter några dagar hade kärnorna torkat och när de var snustorra pillade jag av dem från pappret och stoppade dem i små papperspåsar. Sen sparar jag fröpåsarna på ett torrt ställe och tar fram dem till våren när det är dags att så. 
 Jag gjorde små påsar av fin tapet som jag fått som presentpapper på en födelsedagspresent.
 Dessa små ska bli stora fina tomatplantor nästa sommar. Med många goda tomater, förhoppningsvis. 
I kryddträdgården stod några övervintrade plantor av Palmkål som gick i blom i våras. Jag lät blomställningarna sitta kvar så att de kunde bli till fröställningar. När de var lagom torra pillade jag ut fröna och samlade dem i en liten fröpåse.
Det blev så mycket frön att jag kan dela ut till andra grönkålsentusiaster. Det blir ju ganska stora plantor av varje frö.

Tog det här kortet på vår Palmkål förra veckan och plantorna är redan dubbelt så stora. Det växer så det knakar. Snart dags för Grönkålspaj med god ost och valnötter.

English recap:

A couple of weeks ago, I saved a few tomatoes from our dinner. I cut them in half and spread the seeds on a paper. After a few days, the seeds are dried so that I could remove them. They must be really dry in order to be saved. Then I put them in small paper bags to keep them there until next spring. Then I will sow them and hopefully get nice tomato plants next summer. 
I saved the kale plants from last summer, so they went in bloom this summer. When the seeds were ready to take care of I put them in a paper bag to save for next spring sowing. One must keep in mind that must be kept completely dry otherwise they will be destroyed. 
I made the pouches of a bit nice wallpaper that I received as wrapping paper on a gift.

onsdag 12 februari 2014

Pärlpyssel - Pearls

Jag har sysslat med lite lugnt pärlpyssel medan jag väntat ut förkylningen. Några större fysiska övningar är uteslutet … 
Jag har en låda med gamla och trasiga halsband och armband, olika smyckedelar och nyare pärlor. Lådan är fylld med saker som jag samlat på mig under flera år och smycken som skulle ha behövt bli lagade för länge sedan…. men som inte blivit det.
Här är ett gammalt spänne med grå strass från något loppis någonstans. Pärlorna är från två trasiga halsband blandat med pärlor som en gång skulle bli något annat. Nu har det blivit ett kort flerradigt halsband.
Detta var från början ett halsband med stora grå glaspärlor från Noa noa som helt tappade formen. Tillsammans med små grå glaspärlor som jag köpte i en pärlaffär i Trelleborg för många år sedan, en kasserad berlock och en beigerosa rosett blev det ett jättelikt helt nytt halsband.
Jag älskar gamla svarta vintagehalsband. På ett loppis här i närheten brukar jag hitta dem för mellan 10 och 20 kronor styck, vilket är hur bra som helst. En del behöver träs om då pärltråden kan bli lite skör med åren. Här har jag trätt om ett kort halsband som också har fått ett nytt spänne. Det är förstås alltid snyggast om det gamla spännet finns kvar. 
Det långa svarta halsbandet är en blandning av ett halsband från Lanvin, som jag fick av min man för många år sedan men som råkade ut för obarmhärtiga barnahänder, och ett gammalt vintagehalsband. Det kommer att passa fint ihop med alla mina andra svarta halsband. 

It was really nice to do some crafting with pearls during my tiresome cold. I love old black vintage necklaces and rhinestones and I by them at flea markets when I'm lucky to find them at a good price. Here I have made new necklaces out of old and broken ones. I mixed the old and broken with new pearls and got a lot of "new" things to wear.

lördag 3 augusti 2013

Inte så vackert men praktiskt....

Vi har två planteringslådor i trädgårdslandet. De har vi gjort av gamla pallkragar som vi fått när vi hämtat gatsten. När vi flyttade till vårt hus fanns det ett risigt och dåligt byggt uterum på baksidan. Vi rev det gamla och byggde ett nytt på samma grund. Då kasserade vi också alla gamla skruttiga fönster och satte in andra. Vi sparade två av fönstren och de fick bli täckglas till planteringslådorna.

Idag slaktade jag en gammal sliten skinnväska och remmarna har nu blivit handtag till täckglasen. När jag nu kan hålla i handtagen blir det mycket lättare att lyfta upp glasrutorna och få dem på plats. Man behöver inte använda bitar av skinn. Man kan ta kraftiga rep eller ett grovt tyg men då behöver man se till att det inte repas upp och går sönder.
Man behöver klippa remmen lagom lång för att handen ska få plats. Spika fast ett handtag mitt på var sida. Ha inte remmen för sträckt då är det svårt att få in handen. Tre spik med stora huvuden, typ pappspik, i var ände. Kanske inte supersnyggt men mycket praktiskt.

lördag 15 juni 2013

Rabarbermarmelad med vanilj

För ett par veckor sedan gjorde jag rabarbermarmelad med vanilj. Det är en favorit i familjen och har en strykande åtgång. Jag hade flera påsar i frysen sedan förra sommaren och tänkte att nu måste jag koka marmelad på det sista från frysen innan det är dags för de färska rabarberna.
Bra att paketera rabarber i ett stort rabarberblad som man virar runt stjälkarna.
 Jag brukar spara fina sylt och marmeladburkar för att ha dem till mitt eget syltkok. Dessa med rutigt lock är extra fina. 
 Den är riktigt god på rostat bröd med en vällagrad ost!


Jag brukar använda det här receptet men dubblerar det några gånger om. Det beror på hur stor gryta och hur mycket rabarber man har.... Jag har en vaniljstång till ca 800 gram rabarber. 

Ett tips för att burkarna ska bli rena och varma är att låta dem stå på gallret i ugnen utan lock i ca 100 grader värme. Ta ut burkar och lock precis innan marmeladen ska hällas i.


Ingredienser

400 grabarber, i bitar
1 stvaniljstång
300 gsyltsocker


Tillagning

1 Smält rabarbern på svag värme i en gryta tillsammans med en liten gnutta vatten och en delad vaniljstång i ca 15 minuter. Rör om under tiden.
2 Tillsätt syltsocker och koka kraftigt under omrörning, 2 minuter.
3 Ta upp och skrapa ur de svarta fröna ur vaniljstången och rör ner dem i marmeladen. Rör ut fröna i en liten klick marmelad innan du rör ner dem i grytan. Det är annars lätt att de klumpar ihop sig. Häll upp marmeladen i  varma rena burkar. Skruva på lock och låt svalna. 
Ett recept från:

söndag 28 april 2013

I väntan på mina alster....

I väntan på att mina vingliga skålar ska brännas i keramikverkstaden roade jag mig med att pyssla med det som är glaserat, bränt och klart. 
I lådan med smycken som ska lagas hittade jag en gammal silverring som tappat sin pärla. Limmade fast den lilla keramikfjärilen på ringen. Det blev riktigt bra. Hoppas limmet håller.
Jag gjorde några olika sorters fjärilar och en annan av dem limmade jag fast på en av mina skålar som fått en liten buckla på kanten. Det behöver man ju förstås inte tala om....
En fjärilsskål för fjärilsringar.